Noticias Archives - BrightTranslation



20 October 2015
Comments 54

TIPOS DE TRADUCCION

20 October 2015, Comments 54

Tipos de Traducción Debido a la continua evolución de la industria de la traducción en estos momentos existen ciertos términos utilizados para definir traducciones […]


13 October 2015
Comments 13

Traductor Jurado en España

13 October 2015, Comments 13

¿Qué se necesita para ser aceptado como traductor jurado/autorización/traductor oficial? Educación/otros requisitos: Para ser un traductor jurado en España existen dos posibilidades: 1. Aprobar el examen del Ministerio de […]


25 September 2015
Comments 164

Documentos traducidos para viajar al extranjero

25 September 2015, Comments 164

Todos los días y a todas horas, las personas viajan de unos países a otros para disfrutar de unos días de descanso o bien […]


18 September 2015
Comments 30

Traductor literario, más que una traducción

18 September 2015, Comments 30

Uno de los servicios más importantes en el mundo de la traducción son las traducciones de libros. Sin duda una de las traducciones más […]


11 September 2015
Comments 12

La localización en la traducción

11 September 2015, Comments 12

La localización en traducción hace referencia a cómo se adapta un idioma a una cultura o país especifico. No sólo hay que traducir sino […]


4 September 2015
Comments 14

Errores de traducción que cambiaron la historia

4 September 2015, Comments 14

Hay traducciones mal realizadas que pueden ser graciosas como los fallos a la hora de traducir las cartas y menús de restaurantes o los […]


28 August 2015
Comments 175

TRADUCIR CARTAS Y MENÚS DE RESTAURANTES

28 August 2015, Comments 175

Actualmente vivimos en un mundo globalizado donde no existen las fronteras y donde la gente puede viajar de un país a otro libremente. Esta […]


21 August 2015
Comments 19

Traducción de manuales de instrucciones

21 August 2015, Comments 19

En todos los países de la Unión Europea, más Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza y Turquía es obligatorio la traducción de los manuales de instrucciones […]


14 August 2015
Comments 40

Traductor vs Intérprete

14 August 2015, Comments 40

Los trabajos de traducción y de interpretación se encargan de traducir de un idioma a otro para facilitar la comunicación entre personas, pero este […]


7 August 2015
Comments 12

Los idiomas más solicitados para traducir

7 August 2015, Comments 12

Hasta hace unos años, las empresas sólo necesitan traducciones en inglés o en francés para expandir sus negocios en otros países. En la actualidad, […]


31 July 2015
Comments 8

La importancia de los traductores profesionales

31 July 2015, Comments 8

En la actualidad existen diferentes herramientas para realizar traducciones automáticas. Un claro ejemplo son las diferentes aplicaciones tanto para ordenadores como para teléfonos móviles. […]


22 July 2015
Comments 23

Slogans publicitarios mal traducidos

22 July 2015, Comments 23

Cuando las empresas deciden expandir su mercado a otros países deben traducir todo a ese idioma. Una de las traducciones más importante son los […]


15 July 2015
Comments 22

¿Cuándo usar Google Translate?

15 July 2015, Comments 22

Una de las aplicaciones que mayor visibilidad ha experimentado este año es Google Translate, una aplicación móvil para Android o iOS que realiza traducciones […]


9 July 2015
Comments 35

Traducciones médicas y farmacéuticas

9 July 2015, Comments 35

Las traducciones médicas y farmacéuticas requieren de precisión, claridad y de traductores cualificados y especializados en este sector. El motivo es que tanto los […]


3 July 2015
Comments 11

Traducciones especializadas: informática y tecnología

3 July 2015, Comments 11

Las nuevas tecnologías están cada vez más presentes en nuestra sociedad. Tanto la informática como las tecnologías están adquiriendo tanta importancia como los idiomas. […]


26 June 2015
Comments 11

La figura del intérprete

26 June 2015, Comments 11

Un intérprete es un traductor que tiene la legitimidad para trabajar en el ámbito de la traducción oral, tarea que requiere no sólo de un elevado […]


16 June 2015
Comments 66

Subtitulación y doblaje

16 June 2015, Comments 66

La subtitulación es una de las diferentes formas de traducción que existen en la actualidad en los contenidos audiovisuales junto con los doblajes y voice […]


9 June 2015
Comments 19

Los libros más traducidos de la historia

9 June 2015, Comments 19

Los libros que vemos en las estanterías y bibliotecas son de diversas procedencias, y a veces incluso desconocemos cuál es su idioma original. Por su […]


5 June 2015
Comments 22

Desventajas de los traductores automáticos

5 June 2015, Comments 22

En los últimos años se ha puesto de moda el uso de traductores automáticos en páginas web y artículos de internet, ¿pero cómo es […]


2 June 2015
Comments 21

VOCABULARIO PARA LA OFICINA

2 June 2015, Comments 21

A continuación presentamos un listado de vocabulario útil para utilizar día a día en la oficina: A – C A a medida – tailored made […]


29 May 2015
Comments 10

¿Se traducen bien los títulos de las películas en España?

29 May 2015, Comments 10

Como vamos a poder apreciar a continuación, en España se traduce un poco a “la española” para darle un “twist” a la traducción y […]


27 May 2015
Comments 20

¿Qué es una traducción jurada?

27 May 2015, Comments 20

Una traducción jurada consiste en la traducción de carácter oficial de un documento, el cuál va sellado y firmado por un traductor jurado. Esto sirve […]


20 May 2015
Comments 55

Bright Translations, traductores profesionales

20 May 2015, Comments 55

¡¡Hola a tod@s!! Bienevenidos al blog de Bright Translations. Aquí compartiremos con todos vosotros la información sobre nuestra empresa, servicios de traducción, noticias interesantes […]